Kitto Ashita wa...
Satou Rina (Tanamachi Kaoru) - Amagami-SS
[romaji lyrics][kanji][translation]
Romaji lyrics:
Naze…Naze…My Heart kurushii no?
“Daijoubu!” nante ne Sokkenai furi shitari
Namaiki mo Urahara Saidaigen no tsuyogari
Doushite kana Namida dechau…
Aitsu no kao Matomo ni mirenai…
Ashita wa kitto Mou sukoshi
Itsumo no you na egao no mama de
Genki ippai Bukkirabou ni
“Ohayou!” nante icchau kara
just a friend such a friend still a friend
Naze…Naze…I can’t tell you my heart
Wakatteru Hontou wa choppiri ki ni natteru no
Na no ni doushite Konna fuu ni heijoushin yosocchau
Itsu no ma ni ka Kawatte ita…
Kono mama de wa Mou irarenai kara
Ashita wa kitto Kinou yori
Mou chotto sunao na LADY ni naru wa
Kidzuite yo Mitsumete yo…
Koi suru kimochi Tokimeku
just a friend such a friend still a friend
Doushite kana Namida dechau
Nee Kamisama☆ Negai wo kanaete…
Ashita wa kitto Mou sukoshi
Itsumo no you na egao no mama de
Genki ippai Bukkirabou ni
“Ohayou!” nante icchau kara
Ashita wa kitto Kinou yori
Tomodachi ijou no kankei ni naritai
Ashita wa kitto Yume mo kitto
Koi suru kimochi Kirameku
just a friend such a friend still a friend
Naze…Naze…I can’t tell you my heart
Kanji lyrics
なぜ... なぜ... My Heart苦しいの?
「大丈夫!」 なんてね 素っ気ないフリしたり
ナマイキも うらはら 最大限の強がり
どうしてかな ナミダ出ちゃう...
あいつの顔 まともに見れない...
明日はきっと もう少し
いつものような笑顔のままで
元気いっぱい ぶっきらぼうに
「オハヨー!」 なんていっちゃうから
just a friend such a friend still a friend
なぜ... なぜ... I can’t tell you my heart
わかってる 本当はちょっぴり気になってるの
なのにどうして こんな風に平常心装っちゃう
いつの間にか 変わっていた...
このままでは もういられないから
明日はきっと 昨日より
もうちょっと素直なLADYになるわ
気づいてよ 見つめてよ...
恋する気持ち トキメク
just a friend such a friend still a friend
どうしてかな ナミダ出ちゃう
ねぇ神様☆願いを叶えて...
明日はきっと もう少し
いつものような笑顔のままで
元気いっぱい ぶっきらぼうに
「オハヨー!」 なんていっちゃうから
明日はきっと 昨日より
友達以上の関係になりたい
明日はきっと 夢もきっと
恋する気持ち キラメク
just a friend such a friend still a friend
なぜ... なぜ... I can’t tell you my heart
なぜ... なぜ... My Heart苦しいの?
「大丈夫!」 なんてね 素っ気ないフリしたり
ナマイキも うらはら 最大限の強がり
どうしてかな ナミダ出ちゃう...
あいつの顔 まともに見れない...
明日はきっと もう少し
いつものような笑顔のままで
元気いっぱい ぶっきらぼうに
「オハヨー!」 なんていっちゃうから
just a friend such a friend still a friend
なぜ... なぜ... I can’t tell you my heart
わかってる 本当はちょっぴり気になってるの
なのにどうして こんな風に平常心装っちゃう
いつの間にか 変わっていた...
このままでは もういられないから
明日はきっと 昨日より
もうちょっと素直なLADYになるわ
気づいてよ 見つめてよ...
恋する気持ち トキメク
just a friend such a friend still a friend
どうしてかな ナミダ出ちゃう
ねぇ神様☆願いを叶えて...
明日はきっと もう少し
いつものような笑顔のままで
元気いっぱい ぶっきらぼうに
「オハヨー!」 なんていっちゃうから
明日はきっと 昨日より
友達以上の関係になりたい
明日はきっと 夢もきっと
恋する気持ち キラメク
just a friend such a friend still a friend
なぜ... なぜ... I can’t tell you my heart
English Translation
Why…Why…Why does my heart hurt?
I tell you “Everything’s fine” and act coldly.
Even my brashness is actually a huge show of courage.
I wonder why I’m crying…
I can’t look him straight in the face…
For just a little longer, I’m sure tomorrow,
I’ll smile like usual.
Curtly with tons of energy,
I’ll tell you “Good Morning!” because you’re…
Just a friend, such a friend, still a friend.
Why…Why…Why can’t I tell you my heart?
I get it. I’m really just feeling a little uneasy.
Yet why do I pretend to be calm and collected like this?
Before I knew it I had changed…
Because I can’t stay like this any longer.
Even more than yesterday, I’m sure tomorrow,
I’ll become a little more honest as a lady.
Notice it. See it…
My feelings of love are pulsating.
Just a friend, such a friend, still a friend.
I wonder why I’m crying.
Dear God, grant my wish…
For just a little longer, I’m sure tomorrow,
I’ll smile like usual.
Curtly with tons of energy,
I’ll tell you “Good Morning!” because…
Even more than yesterday, I’m sure tomorrow,
I’ll want our relationship to be more than just friends.
I’m sure that tomorrow and in my dreams too,
Our feelings of love will shine.
Just a friend, such a friend, still a friend.
Why…Why…Why can’t I tell you my heart?
Why…Why…Why does my heart hurt?
I tell you “Everything’s fine” and act coldly.
Even my brashness is actually a huge show of courage.
I wonder why I’m crying…
I can’t look him straight in the face…
For just a little longer, I’m sure tomorrow,
I’ll smile like usual.
Curtly with tons of energy,
I’ll tell you “Good Morning!” because you’re…
Just a friend, such a friend, still a friend.
Why…Why…Why can’t I tell you my heart?
I get it. I’m really just feeling a little uneasy.
Yet why do I pretend to be calm and collected like this?
Before I knew it I had changed…
Because I can’t stay like this any longer.
Even more than yesterday, I’m sure tomorrow,
I’ll become a little more honest as a lady.
Notice it. See it…
My feelings of love are pulsating.
Just a friend, such a friend, still a friend.
I wonder why I’m crying.
Dear God, grant my wish…
For just a little longer, I’m sure tomorrow,
I’ll smile like usual.
Curtly with tons of energy,
I’ll tell you “Good Morning!” because…
Even more than yesterday, I’m sure tomorrow,
I’ll want our relationship to be more than just friends.
I’m sure that tomorrow and in my dreams too,
Our feelings of love will shine.
Just a friend, such a friend, still a friend.
Why…Why…Why can’t I tell you my heart?
0 comments:
Post a Comment